ae.mpmn-digital.com
وصفات جديدة

أفضل 5 مجموعات طعام غريبة في مدينة نيويورك

أفضل 5 مجموعات طعام غريبة في مدينة نيويورك



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


يعرف الأشخاص الذين يعيشون في نيويورك أو يزورون المدينة بشكل متكرر مدى سهولة البحث عن تجارب طعام هنا لا يمكن العثور عليها في أي مكان آخر. فقط ضع في اعتبارك معدل كثافة المطاعم في المدينة ؛ استنادًا إلى البيانات التي تم جمعها خلال التعداد الأخير ، يوجد ما يقرب من 233 مطعمًا للجلوس في منطقة لوار إيست سايد.

مع وجود العديد من المطاعم التي يمكن للزوار الاختيار من بينها ، يحتاج الطهاة والمطاعم إلى تكريس أنفسهم لتقديم تجربة من شأنها أن تجعل سكان نيويورك يبتعدون عن أقدامهم. وبينما تنجذب أذواق بعض عشاق الطعام نحو العثور على شريحة أصلية ، أو بسطرمة كلاسيكية على الجاودار ، أو قطعة من كعكة الجبن في نيويورك ، فإن العديد من المتحمسين يشعرون بالإرهاق من المواد الغذائية الأساسية في الأحياء ويبحثون عن المأكولات التي تتجاوز الحدود. فيما يلي مجموعة من الأطباق الخارجية التي تتميز بمزيج من النكهات الفاحشة التي من المؤكد أنها سترضي الأذواق المغامرة.

كوليكل
الطبق اللذيذ المميز من Wafels & Dinges ، شاحنة طعام في مدينة نيويورك تقدم الفطائر على الطريقة البلجيكية مع الطبقة الفاحشة ، ويتميز بلحم الخنزير المسحوب بخبرة فوق كعكة بلجيكية كلاسيكية. لكن هذا ليس أغرب جزء من الطبق. فتن طاقم عربة الطعام هذا Al Roker بالتلفزيون مع روعة: مخلل منقوع في Kool-Aid الأحمر للحصول على نكهة حلوة إضافية.

جندب
اسأل النادل المحلي عن الجندب ، ومن المحتمل أن ينتهي بك الأمر بكأس مليء بالكريمة. ومع ذلك ، إذا قدمت نفس الطلب في White & Church ، فقد ينتهي بك الأمر بكوكتيل يحتوي على جراد جاف حقيقي. تضم Blogger Katerina Vorotova شريط TriBeCa في جولتها Weird Food Club في مدينة نيويورك ، حيث تجرؤ الضيوف على تجربة طهو الصيف البرازيلي الذي يمزج الحشرات مع حليب الشوفان والسكر و batida de coco.

Wormzel
إذا كان المملح الناعم لبائع متجول لا يرضي رغباتك الشديدة ، ففكر في علاج أكثر غرابة من عبر النهر في نيو جيرسي. يختار مزارع سومرست جين روركا بعناية ديدان الأرض التي سوف تجففها وتتحول إلى شكل مملح مألوف. يوفر Rurka "wormzels" ، جنبًا إلى جنب مع الصراصير المملحة والوجبات الخفيفة الغريبة الأخرى ، للمناسبات الخاصة مثل عشاء Explorers Club السنوي في Waldorf-Astoria.

الوحيد
سيخبرك مالكو هاكاتا تون تون أنهم متخصصون في "طعام الروح" الياباني. صحح تقرير New York Times للمطعم ذلك إلى "الطعام الوحيد" ، لأن كل طبق تقريبًا في القائمة يحتوي على أقدام الخنازير. هذا المطعم الذي يقدم أطباق صغيرة لا يخشى تزجيج البيبيمباب مع "مرق القدم اللزج" أو إضافة "سلطة الكولاجين الصحية" في قائمته الموسمية.

بيتزا فاخرة
يمكنك أن تتجادل مع سكان نيويورك طوال اليوم حول الاختلافات بين الفطائر من Famous Ray's أو Ray's Original أو World Famous Original Ray ، ولكن إذا كنت تبحث عن شيء أكثر فخامة ، فامنح Nino's Bellissima إشعارًا ليوم واحد وسيقومون بذلك لك البيتزا الفاخرة الشهيرة الخاصة بهم. يمنح وقت التحضير الإضافي للمالك نينو سيليماج السبق في العثور على سرطان البحر الطازج وستة أنماط مميزة من الكافيار يستخدمها لتتفوق على هذا الترف الذي يبلغ 1000 دولار.

حتى إذا كنت تعمل 80 ساعة في الأسبوع وتكسر حدك في إحدى الكليات العديدة عبر الإنترنت في مدينة نيويورك ، فقد تكون بيتزا الكافيار بعيدة المنال. ولكن في بلدة حيث يمكن أن يكلف تناول الطعام في بعض عربات الطعام أكثر من الجلوس لتناول وجبة ، فإن كل قرش مهم.

غطى جو تايلور جونيور السفر ، والتمويل الشخصي ، والأعمال التجارية ، والتعليم عبر الإنترنت لأكثر من عقدين. تم عرض أعماله على NPR و CNBC و Financial Times Television و Fox Business و ABC News. عندما لا يكتب عن الأعمال التجارية ، يعمل Joe كمدير مبيعات أعمال لشركة تكنولوجيا Fortune 500.


اعتبارًا من اليوم ، أعلن مقاطعة وجبات الوجبات الخفيفة المالحة بسبب تسمية مدينة نيويورك في المرتبة الأخيرة على قائمة المدن الأكثر رجولة في البلاد. بالنسبة لأولئك منكم الذين يسجلون أهدافًا في المنزل ، فهذه الآن مقاطعي الخامسة ، تمت إضافتها إلى Abercrombie & amp Fitch ، و Dunkin & # 8217 Donuts ، و Eden Farm Grocery في اليومين العشرين والثالث ، وورقة العشرة دولارات (كان ألكسندر هاملتون مجنونًا مبارزًا).

موقع Combos & # 8217 الجديد يسمى The Combos Man Zone: Home of the Combivore (هل تمزح معي؟). إنها تتميز بأدوات لتصبح كومبيفور ومسابقة يانصيب تسمى & # 8220 The Ultimate Mancation. & # 8221 وهنا اعتقدت أن الجبن كان داخل الوجبة الخفيفة فقط.

معايير تحديد الرجولة هي معيار مثير للاهتمام: & # 8220 باستخدام معايير مثل عدد الفرق الرياضية المحترفة في الدوريات الكبرى ، وشعبية الأدوات والأجهزة ، وتكرار تجمعات شاحنات الوحش. تفقد المدن أيضًا نقاط التصنيف لإضعاف الخصائص مثل وفرة متاجر الأثاث المنزلي ، ومبيعات الميني فان العالية ومعدلات الاشتراك في مجلات التجميل. & # 8221

سأطرح تخمينًا جامحًا هنا وأقول إن اشتراكات مجلات الجمال ستذهب على الأرجح إلى النساء ، أوه ، لا أعرف. إنه & # 8217s مجرد تخمين ، على الرغم من أنني لست خبير الرجولة.

من جاء على رأس هذا البحث الصارم عن الرجولة؟ ناشفيل ، تينيسي. نعم ، ناشفيل ، مدينة الموسيقى ، موطن رجال أوبر رجولي مثل هؤلاء:

النذل فلاتس. يجزون العشب الخاص بهم.

المدن التي يُنظر إليها عمومًا مثل فيلادلفيا وبيتسبرغ لم تتصدع حتى للمركز الـ 25 الأعلى. وهل أورلاندو بولاية فلوريدا في المرتبة 14 حقًا؟ حقا يا شباب؟ هل كنت تحسب كل السياح الذين يأتون من فيلي وبيتسبرغ لمشاهدة عالم ديزني ومن ثم الخروج من هناك؟

وجاءت مدينة أوكلاهوما في المركز الثالث بفضل مشتريها الذين يتصدرون قائمة الدول في شراء الوجبات الخفيفة المالحة (مثل الكومبو). في مسابقة غير ذات صلة ، تم اختيار أوكلاهوما سيتي مؤخرًا كأفضل مدينة تعاني من قصور في القلب.

ما يثير إعجابي حقًا ، وأنا أعلم أنه سيؤثر على جميع سكان نيويورك ، هو أن لوس أنجلوس انتهت بالفعل أمامنا في عداد الرجولة. لوس أنجلوس.

بالنسبة لنيويورك نفسها ، قد لا يكون لدينا وفرة من Home Depots ولا ، لا يوجد مسار NASCAR قريب ، لكنك تذهب إلى Harlem وتخبر عددًا قليلاً من الرجال أنهم يعيشون في المدينة الأقل رجولة في البلاد. أخبر الآلاف من الرجال بعدم قيامهم بإصلاحات منزلية بسيطة ، ولكنهم يعملون في مترو الأنفاق السامة وفي ناطحات السحاب ، ويقومون بأشياء لا يجرؤ الرجال في مدن أخرى على الحلم بها ، ويرون ما ستعود به. أخبر عشرات الآلاف من الرجال الذين قد لا يكون لديهم & # 8220 رجلًا & # 8221 من الوظائف ، لكن عليهم تحمل كل المصاعب التي تلقيها عليهم هذه المدينة.

كل صيف أرى سائحين من ما يسمى & # 8220 manly Cities & # 8221 يفقدون براءتهم في حرارة 110 درجة لمترو الأنفاق ، وتصرخ زوجاتهم عليهم لأنهم يستطيعون & # 8217t معرفة كيفية الوصول إلى F.A.O Schwartz. في كل عيد ميلاد يتم دهسهم بالسيارات ، ويصرخون من قبل سائقي سيارات الأجرة والمتشردين وأنواع وول ستريت الذهانية التي تحتوي على الكافيين المفرط. اقترب من واحد ويمكنك أن ترى الخوف في أعينهم حرفيًا.

لذا ، يا أصدقائي السابقين في كومبو ، محاولة لطيفة. لكنني أعتقد أن نيويورك تستحق مكانها الخاص في تصنيفك لمدن مانلي. إنه وحش مختلف. أحدهم يأكل لحم خروف (قال الرجل إنه لحم خروف) من عربة في الشارع ، وشطائر بسطرمة بحجم ذراعك ونصف بيتزا بيبروني في الساعة 4 صباحًا. وهذا & # 8217s فقط نسائنا!

يمكنك الاحتفاظ بالعجائن الخاصة بك. نحن نعلم ما لدينا هنا ، حتى لو لم يفهمه أحد.


اعتبارًا من اليوم ، أعلن مقاطعة وجبات الوجبات الخفيفة المالحة بسبب تسمية مدينة نيويورك في المرتبة الأخيرة على قائمة المدن الأكثر رجولة في البلاد. بالنسبة لأولئك منكم الذين يسجلون أهدافًا في المنزل ، فهذه الآن مقاطعي الخامسة ، تمت إضافتها إلى Abercrombie & amp Fitch ، و Dunkin & # 8217 Donuts ، و Eden Farm Grocery في اليومين العشرين والثالث ، وورقة العشرة دولارات (كان ألكسندر هاملتون مجنونًا مبارزًا).

موقع Combos & # 8217 الجديد يسمى The Combos Man Zone: Home of the Combivore (هل تمزح معي؟). إنها تتميز بأدوات لتصبح كومبيفور ومسابقة يانصيب تسمى & # 8220 The Ultimate Mancation. & # 8221 وهنا اعتقدت أن الجبن كان داخل الوجبة الخفيفة فقط.

معايير تحديد الرجولة هي معيار مثير للاهتمام: & # 8220 باستخدام معايير مثل عدد الفرق الرياضية المحترفة في الدوريات الكبرى ، وشعبية الأدوات والأجهزة ، وتكرار تجمعات شاحنات الوحش. تفقد المدن أيضًا نقاط التصنيف لإضعاف الخصائص مثل وفرة متاجر الأثاث المنزلي ، ومبيعات الميني فان العالية ومعدلات الاشتراك في مجلات التجميل. & # 8221

سأطرح تخمينًا جامحًا هنا وأقول إن اشتراكات مجلات التجميل ستذهب على الأرجح إلى النساء ، أوه ، لا أعرف. إنه & # 8217s مجرد تخمين ، على الرغم من أنني لست خبير الرجولة.

من جاء على رأس هذا البحث الصارم عن الرجولة؟ ناشفيل ، تينيسي. نعم ، ناشفيل ، مدينة الموسيقى ، موطن رجال أوبر رجولي مثل هؤلاء:

النذل فلاتس. يجزون العشب الخاص بهم.

المدن التي يُنظر إليها عمومًا مثل فيلادلفيا وبيتسبرغ لم تتصدع حتى للمركز الـ 25 الأعلى. وهل أورلاندو بولاية فلوريدا في المرتبة 14 حقًا؟ حقا يا شباب؟ هل كنت تحسب كل السياح القادمين من فيلي وبيتسبرغ لمشاهدة عالم ديزني ومن ثم الخروج من هناك؟

وجاءت مدينة أوكلاهوما في المركز الثالث بفضل مشتريها الذين يتصدرون قائمة مشتري الوجبات الخفيفة المالحة (مثل الكومبو). في مسابقة غير ذات صلة ، تم اختيار أوكلاهوما سيتي مؤخرًا كأفضل مدينة تعاني من قصور في القلب.

ما يثير إعجابي حقًا ، وأنا أعلم أنه سيؤثر على جميع سكان نيويورك ، هو أن لوس أنجلوس انتهت بالفعل أمامنا في عداد الرجولة. لوس أنجلوس.

بالنسبة لنيويورك نفسها ، قد لا يكون لدينا وفرة من Home Depots ولا ، لا يوجد مسار NASCAR قريب ، لكنك تذهب إلى Harlem وتخبر عددًا قليلاً من الرجال أنهم يعيشون في المدينة الأقل رجولة في البلاد. أخبر الآلاف من الرجال بعدم قيامهم بإصلاحات منزلية بسيطة ، لكنهم يعملون في مترو الأنفاق السامة وعلى ناطحات السحاب ، ويفعلون أشياء لا يجرؤ الرجال في مدن أخرى على الحلم بها ، وانظر ما ستعود به. أخبر عشرات الآلاف من الرجال الذين قد لا يكون لديهم & # 8220 رجلًا & # 8221 من الوظائف ، لكن عليهم تحمل كل المصاعب التي تلقيها عليهم هذه المدينة.

في كل صيف أرى سائحين من ما يسمى & # 8220 manly Cities & # 8221 يفقدون براءتهم في حرارة 110 درجة لمترو الأنفاق ، وتصرخ زوجاتهم عليهم لأنهم يستطيعون & # 8217t معرفة كيفية الوصول إلى F.A.O Schwartz. في كل عيد ميلاد يتم دهسهم بالسيارات ، والصراخ من قبل سائقي سيارات الأجرة والمتشردين وأنواع وول ستريت الذهانية التي تحتوي على الكافيين المفرط. اقترب من واحد ويمكنك أن ترى الخوف في أعينهم حرفيًا.

لذا ، يا أصدقائي السابقين في كومبو ، محاولة لطيفة. لكنني أعتقد أن نيويورك تستحق مكانها الخاص في تصنيفك لمدن مانلي. إنه وحش مختلف. أحدهم يأكل لحم خروف (قال الرجل إنه لحم خروف) من عربة في الشارع ، وشطائر بسطرمة بحجم ذراعك ونصف بيتزا بيبروني في الساعة 4 صباحًا. وهذا & # 8217s فقط نسائنا!

يمكنك الاحتفاظ بالعجائن الخاصة بك. نحن نعلم ما لدينا هنا ، حتى لو لم يفهمه أحد.


50 مدينة تشتهر بأطعمة معينة

تشتهر العديد من المدن بكونها وجهة لتناول الطعام الذواقة أو مأكولات معينة. لكن بعض الأماكن تشتهر بطعام واحد محدد - شيء لا يمكنك تناوله إلا في مكان واحد فقط.

هذا الأسبوع ، نشر AskMen.com قائمة تضم 50 مدينة معروفة بنوع معين من الطعام. القائمة لذيذة تماما.

تحقق من أول 25 نوعًا من الأطعمة أدناه ، ثم انقر فوق AskMen لمعرفة الباقي!

1. تاكو - أوستن ، تكساس

لطالما كانت سندويشات التاكو رخيصة ومغذية ولذيذة عنصرًا أساسيًا في المطبخ المكسيكي ، وبفضل قربها من الحدود ، شقت تلك المأكولات الشهية طريقها شمالًا بطريقة كبيرة. لكن جنون تاكو في أوستن مدفوع بأكثر من مجرد الطعام نفسه: لقد أصبحت شاحنات الطعام طريقة للحياة هناك ، حيث تقدم خدمة للطلاب والسياح وحشد تناول الطعام في وقت متأخر من الليل. إذا كنت تعتقد أن وجبة على عجلات لا يمكن أن تنافس أجرة المطعم العادية ، فجرب تاكو أوستن.

2. فيلي تشيزستيك - فيلادلفيا ، بنسلفانيا

يُعد المصدر الدقيق لهذا العنصر الأساسي في متجر السندويتشات محل خلاف حاد ، لكن القليل منهم يشك في أن جذوره تعود إلى فيلادلفيا ، منذ ما يقرب من 100 عام. المكونات متواضعة - الجبن وشرائح اللحم والخبز ستفي بالغرض - لكن الطعم خارج هذا العالم ، خاصة إذا وجدت متجرًا أصليًا للساندويتشات على استعداد لأخذ الوقت الكافي لطهي اللحم بدلاً من إعادة تسخينه فقط.

3. ذا جوسي لوسي - مينيابوليس ، مينيسوتا

اثنان من مفاصل البرجر المتنافسة في مينيابوليس كلاهما يدعيان هذا ، وهما منقسمان لدرجة أنهما لا يستطيعان حتى الاتفاق على كيفية تهجئته. لكن خذ قضمة واحدة وستكون ممتنًا لأي عبقري مجنون قرر أولاً وضع شريحة من الجبن داخل فطيرة لحم (بدلاً من فوقها) ، مما ينتج عنه لحم بقلب الجبن الذائب. سوف تشكرك براعم التذوق لديك ، حتى لو قررت الشرايين الدخول في إضراب.

4. البوتين واللحوم المدخنة والخبز - مونتريال ، كندا

مونتريال هي بوتقة الانصهار المضطرب لكندا الفرنسية والإنجليزية ، لكن هناك خمسة أشياء لن يحتاجوا أبدًا للقتال من أجلها: البيرة ، والخبز ، والبوتين ، والهوكي ، واللحوم المدخنة. لدينا عدد كبير من اليهود نشكرهم على الكعك واللحوم المدخنة ، والتي سيعلن عنها أي مونتريلر فخور بأنها الأفضل في العالم. الأصول الدقيقة لبوتين غير واضحة ، ولكن من المتفق عليه عمومًا أن لدينا أحد سكان كيبيك الريفي لنشكره على سكب المرق وخثارة الجبن على البطاطس المقلية وافتتاح تقليد للوجبات الخفيفة الدهنية في وقت متأخر من الليل.

5. Tourtiere & Maple Sugar - مدينة كيبيك ، كندا

يشتهر المركز الآخر للثقافة والمطبخ في كندا الفرنسية بطعامين على وجه الخصوص. الأول مشتق من عصارة أشجار القيقب ، والتي يمكن تقطيرها لإنتاج سكر القيقب. يُباع سكر القيقب إما في كتل متعفنة للأسنان من اللذيذة ، أو يذوب ويُسكب فوق الثلج لصنع حلوى لزجة ومجمدة ، ويساعد الكنديين على البقاء على قيد الحياة في الشتاء الطويل. يسمى الطعام الثاني تورتيير ، وهي فطيرة لحم فرنسية كندية تقليدية. لحم الخنزير ولحم البقر ولحم العجل حشوات شائعة ، لكن أحيانًا يتم دمج لحم الغزال والأرانب والسلمون أيضًا.

6. Coffee & Dungeness Crab - سياتل ، واشنطن

يشتهر منزل ستاربكس بالطبع بجو ، حيث تنتشر المقاهي على ما يبدو في كل زاوية ورائحة التحميص الطازج التي تنتشر في الهواء في الصباح والظهيرة والليل ، ولكن هناك طعام شهي محلي موجود في جميع أنحاء الساحل الغربي ولكنه مثالي ، لذلك يدعي السكان المحليون ، في سياتل: Dungeness crab. يتم حصاد ما بين 35 إلى 55 مليون رطل من سرطان البحر قبالة الساحل كل عام ، ويتم استهلاكه في المنطقة طالما تم تسجيل الناس على أنهم يعيشون هناك. أهميتها التاريخية والثقافية ، جنبًا إلى جنب مع تنوعها - يمكن تقديمها في اليخنة أو الباستا أو السندويشات أو بأي شكل آخر يمكن تخيله - جعلت منها طعامًا مبدعًا في سياتل.

7. Po'boys - نيو أورلينز ، لويزيانا

تشتهر نيو أورلينز بالعديد من الأشياء ، والعديد من الأطعمة الغريبة ، ولكن يجب أن تكون شطيرة Po’boy هي الأكثر شهرة والأكثر شهرة. يتم تقديمه على خبز فرنسي (غالبًا خبز باجيت) مع اللحم (السلطعون أو لحم البقر المشوي الأكثر شيوعًا) ، لقد كان عنصرًا أساسيًا في لوحة الطهي في Big Easy منذ عام 1929 ، عندما افتتح الأخوان مارتن ، بيني وكلوفيس ، متجرًا للساندويتشات تلبي احتياجات عمال الترام المضربين ، الذين يشار إليهم باسم "الأولاد الفقراء" وأعجبوا بهذا النمط من الساندويتش.

8. رافيولي محمص - سانت لويس ، ميزوري

على الرغم من أنه من الممكن أن تعود جذور الرافيولي المحمص إلى صقلية ، إلا أنه يُعتقد على نطاق واسع أنه تم اختراعه في "التل" ، وهو حي إيطالي في سانت لويس. يتم تقديمه بشكل عام مع صلصة المارينارا والجبن مع رشها قليلاً في الأعلى ، وقد تحتوي أو لا تحتوي على لحم.

9. كارني أسادا فرايز - سان دييغو ، كاليفورنيا

تشتهر أمريكا بإمبرياليتها الثقافية: ما لا تستطيع القضاء عليه بالوجبات السريعة وتليفزيون الواقع ، تستوعبه. يُعد طبق سان دييغو المعروف باسم بطاطس كارني أسادا مثالًا رائعًا: كيف يمكنك تحسين تناول الجواكامولي ، وكارني أسادا ، والقشدة الحامضة والجبن؟ أضف البطاطس المقلية بالطبع!

10. طبق عميق بيتزا - شيكاغو ، إلينوي

بينما يحتدم سكان نيويورك وسكان شيكاغو حول أي مدينة لديها أفضل بيتزا ، فإننا نستمتع بأفضل ما في العالمين. تم اختراع بيتزا طبق البيتزا العميقة الشهيرة في شيكاغو ، بقشور يصل ارتفاعها إلى 3 بوصات ، في Pizzeria Uno في عام 1943 ، وساعدت في تهدئة آلام الجوع وتغذية نزاعات المدينة مقابل المدينة لأكثر من 70 عامًا. ليس سيئا.

11. رولز لحم الخنزير - ترينتون ، نيو جيرسي

تم تطوير لفائف لحم الخنزير - التي تم تطويرها في عام 1856 بواسطة John Taylor الخاص بشركة Trenton - - وهي عبارة عن أكوام من لحم الخنزير المفروم - أصبحت شائعة في جميع أنحاء أمريكا الشمالية ، ولكن فقط في Trenton سوف تجدها تقدم في الصباح والظهيرة والليل ، وتؤكل كوجبات خفيفة ، وتقدم في العشاء أو المطاعم أو مواقف الشاحنات.

12. كعك السلطعون - بالتيمور ، ماريلاند

ربما تناولت كعك السلطعون من قبل. قد تحب كعك السلطعون. ولكن إذا لم يكن لديك كعك السلطعون في ماريلاند ، فأنت لم تتناول كعك السلطعون حقًا. كان سرطان البحر غذاءً أساسياً في بالتيمور طالما كان هناك بالتيمور.

13. هوت براونز - لويزفيل ، كنتاكي

تم اختراع هذه الشطيرة ذات الوجه المفتوح المصنوعة من الديك الرومي ولحم الخنزير المقدد في لويزفيل ، منذ ما يقرب من 100 عام ، حيث تم تصميمها لأول مرة كبديل لعشاء لحم الخنزير والبيض في وقت متأخر من الليل. غالبًا ما يتم تتبيلها بالطماطم وشرائح الفطر وحتى الخوخ المعلب ، ولكن إذا كنت تبحث عن الأصالة ، فاطلبها مع صلصة مورني وجبن البارميزان والفلفل الحلو وشرائح لحم الخنزير المقدد.

14. بيفر تيلز - أوتاوا ، كندا

إذا كنت في أوتاوا من أي وقت مضى ولديك رغبة لا تشبع لتناول الحلوى السكرية ، فجرّب Beaver Tail. إنها مصنوعة من قاعدة عجين مقلية ومزينة باختيارك من الطبقة: الشوكولاتة المذابة أو سكر القيقب أو القرفة أو شرائح الموز أو زبدة الفول السوداني. سماء.

15. تشيلي ريلينوس - البوكيرك ، نيو مكسيكو

تشيلي ريلينوس هو طبق مكسيكي تقليدي ، تم إعداده لأول مرة في بويبلا ، لكنه اكتسب مستوى جديدًا تمامًا من الشعبية في البوكيرك ، حيث يتم تقديمه مع جبنة مونتيري جاك وصلصة الفلفل الأخضر أو ​​الأحمر.

16. سرطان البحر - جزيرة الأمير إدوارد ، كندا

جزيرة الأمير إدوارد الكندية ليست ، في الواقع ، مدينة ولكنها مقاطعة في حد ذاتها - لكنها صغيرة جدًا وقليلة السكان لدرجة أنها قد تظهر أيضًا في هذه القائمة. بصرف النظر عن المناظر الجميلة للمحيط والعديد من ملاعب الجولف ، يأتي السياح إلى جزيرة الأمير إدوارد لتناول المأكولات البحرية ، وخاصة سرطان البحر.

17. The Half-Smoke - واشنطن العاصمة

مشهور في واشنطن ، قد يبدو نصف الدخان ، للعين غير المدربة ، على أنه نقانق بسيط. بدلاً من ذلك ، إنه نصف لحم خنزير ونصف لحم بقري جامبو ، مدخن إلى حد الكمال ويقدم مع الأعشاب والبصل وصلصة الفلفل الحار. حتى الرئيس أوباما كان معروفاً أنه يأخذ بعض الوقت من جدول أعماله المزدحم لزيارة أفضل مفاصل نصف الدخان في المدينة.

18. Japadog - فانكوفر ، كندا

Japadog هي سلسلة من أكشاك طعام الشوارع والمطاعم التي بدأت في فانكوفر وتوسعت منذ ذلك الحين إلى مدينة نيويورك. يقدمون الهوت دوج بلمسة يابانية ، من خلال تضمين اختلافات في الأطعمة اليابانية التقليدية مثل تونكاتسو أو ترياكي أو ياكيسوبا.

19. جنجر بيف - كالجاري ، ألبرتا

ألبرتا هي رد كندا على تكساس ، لا سيما فيما يتعلق بقطع اللحم الرئيسية ، لذا فليس من المستغرب أن يكون أكثر الأطباق شعبية في كالجاري من اللحوم. شرائح اللحم البقري مقلية ومغطاة بصلصة السكر والخل ومنكهة بالزنجبيل والثوم والفلفل الحار. لا ينبغي تفويتها إذا كنت في كالجاري من أي وقت مضى ، حيث تم ابتكارها وإتقانها.

20. دونير - هاليفاكس ، نوفا سكوشا

إذا كنت في هاليفاكس في أي وقت بعد وقت الإغلاق ، عندما يجتمع السكان المحليون والطلاب جميعًا لتناول طعام أخير قبل صداع الكحول في اليوم التالي ، فسترى طبقًا فضوليًا بين الأطعمة الأساسية في وقت متأخر من الليل مثل البيتزا والهوت دوج وما قبله. - صنع السندويشات: الدونر. إنها قصيدة للحوم ، شطيرة مصنوعة من لحم بقري مفروم حار ، تقدم على خبز بيتا مع البصل النيء والطماطم. لكن الجوهرة الحقيقية هي صلصة الدونير ، وهي مزيج من الحليب المبخر والثوم والخل الذي يجب تذوقه ليصدق.

21. كلام شودر - بوسطن ، ماساتشوستس

هناك العديد من المتغيرات على حساء البطلينوس ، ولكن ليس هناك ما هو أكثر شهرة من حساء البطلينوس في بوسطن ، المصنوع من البطاطس والبصل والمحار ، ويتم تقديمه بتماسك أكثر سمكًا من الطحالب الأخرى.

22. The Horseshoe Sandwich - Springfield، Illinois

يُعد ساندويتش حدوة الحصان ، الذي يُعد مرشحًا لوجبة صحية أقل في هذه القائمة ، شريحة كبيرة من الخبز أو شطيرة هامبورجر مغطاة باللحم ، مغطاة بالبطاطس المقلية ومغطاة بصلصة الجبن. في باقي أنحاء البلاد ، هذا يسمى نوبة قلبية في إلينوي ، إنه الإفطار.

23. 72 أونصة ستيك - أماريلو ، تكساس
ليس سراً أن تكساس تحب شرائح اللحم ، لكن الأمر يتطلب شخصًا مميزًا لتلميع وحش لحم الخاصرة الذي يبلغ وزنه 72 أونصة والذي يتم تقديمه في بعض أشهر مطاعم شرائح اللحم في أماريلو.

24. الوافلز - بروج بلجيكا

فطائر الوافل محبوبة في جميع أنحاء العالم ، لكن بلجيكا ، وبروج على وجه الخصوص ، لديهما مطالبة خاصة بهذه الوجبة اللذيذة. الفطائر البلجيكية أخف وزنا وأكثر هشاشة بشكل ملحوظ ، مع جيوب أكبر من نظيراتها الأوروبية والأمريكية.

25. طبق القمامة - روتشستر ، نيويورك

يعود تاريخ أقدم إصدار من طبق القمامة الشهير إلى عام 1918 ، عندما أطلق عليه العملاء اسم "Hots and Potatoes" ، لكن المفهوم الأساسي لم يتغير قليلاً: طبق مكدس بالفول والبطاطس والهوت دوج والبصل والخردل والفلفل الحار . يبدو الطبق الناتج فاتح للشهية مثل طبق مليء بالقمامة ، ومن هنا جاءت تسميته ، لكنها وجبة لذيذة بشكل مدهش.


إذا كنت & # 039re الشعور. كتب وقهوة

أين كل محبي الكتب لدينا؟ على محمل الجد ، هل هناك أي شيء أفضل من فتح رواية جديدة بينما تنفجر الرائحة الحلوة لبخار القهوة تحت أنفك؟ خاصة في الخريف ، عندما يعود الأطفال إلى المدرسة ويشعرون أن العالم بأسره يبدأ من جديد؟ حسنًا ، أنت محظوظ لأننا قمنا بتجميع قائمة بأفضل الأماكن في الأحياء لمحبي الكتب مثلك.

بارنز وأمبير نوبل
150 E 86th Street ، مانهاتن

حسنًا ، حسنًا ، قد يكون واضحًا بعض الشيء. لكن شركة Barnes & amp Noble هي احتكار لسبب ما ، يا رفاق. توقف عند أي من مواقعهم وتوجه نحو المقهى حيث يمكنك التقاط المعجنات والمشروبات الدافئة قبل الغوص في أحدث أنواع الموسيقى المفضلة لديك. تحقق من التقويم الخاص بموقع Upper East Side للعثور على مجموعة كاملة من الأحداث والقراءات والعروض الترويجية أيضًا. في حين أن B & ampN لديها أحداث في معظم متاجرها ، فقد وجدنا أن 86 & amp ؛ Lexington عادة ما يأخذ الكعكة!

مكتبة نيويورك العامة
مواقع مختلفة على مستوى المدينة

متى أصبحت المكتبات SO أقل من قيمتها؟ لديهم كل شيء من الكتب إلى التسجيلات وأقراص DVD. حتى انهم يشم جيد ويجب أن يكون هناك شمعة كاملة لذلك. على أي حال ، نحن استطرادا. أحضر دليلًا على العنوان واحصل على بطاقة مكتبة مجانية في الموقع الذي تختاره. بالتأكيد ، ليس لديهم مقهى في الموقع ولكن المدينة مليئة بالخيارات ، يمكنك بسهولة تناول فنجان من القهوة وإيقافه في فرعك المحلي بعد ظهر يوم خريف. وإذا لم تنته ، يمكنك إعادة القراءة إلى المنزل مجانًا! تستضيف مكتبة نيويورك العامة أيضًا عددًا كبيرًا من الأحداث على مدار العام ، لذا تأكد من مراجعة موقع الويب الخاص بهم.

ماكنالي جاكسون
52 شارع الأمير ، مانهاتن

أي حلم للقارئ ، McNally Jackson هو متجر كتب مستقل يتكون طاقمه من عشاق الكتب من خلال وعبر. إنها الصفقة الحقيقية في عالم بيع الكتب وتحتاج فقط إلى المرور عبر الأبواب لمعرفة السبب. بحاجة الى توصية؟ إنهم عليها. هل تريد معرفة الوقت الذي يتحدث فيه المؤلفون الجدد الواعدون؟ فقط اسأل ، "لأنهم عادة ما يكونون في الكتب.

هاوسينج ووركس بوك ستور كافيه اند بار
126 شارع كروسبي ، مانهاتن

سلسلة متاجر التوفير هذه ليست فقط للعثور على الفاشلين المصممين المستعملة. أوه لا. The Bookstore Café & amp Bar هو حلم القارئ. يتم استلام جميع الكتب عن طريق التبرع ويدير المكان بأكمله متطوعون ، لذا فأنت تعلم أنك حول أشخاص يحبون كل ما يتعلق بالكتب. المكافأة: ليس لديهم فقط القهوة / الشاي ، ولكن أيضًا مجموعة كبيرة من الأطعمة والنبيذ والبيرة والخمور. والمساحة نفسها رائعة لدرجة أنهم يؤجرونها للأحداث. هذه بالتأكيد جوهرة مدينة نيويورك لا مثيل لها ، لذا تحقق منها في المرة القادمة التي تكون فيها في المنطقة.

بار المكتبة في فندق هدسون
358 دبليو شارع 58 ، مانهاتن

قد لا يكون المكان الأكثر هدوءًا في هذه القائمة ، ولكن إذا كنت ترغب في الحصول على القليل من الهوى ، تحقق من Hudson Hotel Library Bar. مكتمل بمدفأة دافئة ومجموعة رائعة من الكتب للاستعارة ، إنها الوجهة المثالية للقراءة في وقت متأخر بعد الظهر مع كأس من النبيذ أو كوكتيل متطور بجانبك. إذا سئمت من القراءة ، فلديهم طاولة بلياردو قديمة. إنه يذكرنا بمكان ربما تردد عليه سكوت وزيلدا فيتزجيرالد ، وهذا وحده سبب كافٍ للزيارة!

ستراند
828 برودواي ، مانهاتن

على محمل الجد ، ما هي قائمة عشاق الكتب في مدينة نيويورك التي لم تذكر The Strand؟ إنه مبدع. ولأسباب وجيهة للغاية. إنهم يتباهون بـ 18 ميلاً من الكتب الجديدة والمستعملة والنادرة ، وقد كانت عنصرًا أساسيًا في المدينة منذ عام 1927. تقويم أحداثهم ليس مزحة أيضًا ، وقد زار المتجر بعض من أذكى العقول الأدبية في العالم. تحظى أحداثهم بشعبية كبيرة لدرجة أنهم غالبًا ما يتم بيعها ، ولكن مع ذلك ، لا تتردد في التوقف والاستمتاع بواحد من العديد ، عديدة العناوين. ثق بنا ، هم يرحبون به.

مركز الخيال
15 شارع لافاييت ، مانهاتن

هذا المكان محبوب من قبل القراء والكتاب على حد سواء ، وهذا المكان لا بد منه. والأفضل من ذلك ، أنهم يقدمون دروسًا وورش عمل لجميع الروائيين المحتملين. إذا كنت جادًا حقًا ، يمكنك أن تصبح عضوًا للوصول إلى كل ما يقدمه هذا المكان ، بما في ذلك مكتبته الموسعة. بخلاف ذلك ، تحقق من موقع الويب الخاص بهم للوصول إلى الأحداث والفصول والمقالات والبودكاست التي قد تلهمك لالتقاط قلم والبدء في الكتابة بنفسك!

مقهى يخدع ليبروس
724 بروسبكت بليس ، بروكلين

يُعد هذا المكان ، الذي نصب نفسه "متجر كتب نسائي" ، أفضل مكان للعثور على عمل من مؤلفات مخضرمات وناشئة. لقد حصلوا على قائمة طعام قوية للقهوة / الشاي ، ومجموعة كاملة من الأحداث المجتمعية وحتى أنهم بدأوا نادي الكتاب الخاص بهم! تحقق من موقع الويب الخاص بهم للبقاء على اطلاع دائم بالأحداث ، أو قم بالزيارة في المرة القادمة التي تكون فيها في المنطقة. من المؤكد أنك ستحبه.

بلو ستيكينجس
172 شارع ألين مانهاتن

Bluestockings هي مكتبة ومقهى يديرها المتطوعون بالكامل ، لذا فأنت تعلم أنك تحصل على أفضل محبي الكتب من المجموعة هنا. المقهى الخاص بهم هو تجارة عادلة ويحملون أكثر من 6000 عنوان في مجموعة متنوعة من الموضوعات المثيرة للاهتمام. هل تشعر بالرضا عما تقرأه (وما تشربه!) في فترة ما بعد الظهيرة البطيئة؟ عد لنا في.

الكتب سحر
225 شارع سميث ، بروكلين

مملوكة للمؤلفة إيما ستراوب (نعم ، الذي - التي Emma Straub) وزوجها ، اللذان يعتقدان أن كل حي يحتاج إلى مكتبة مستقلة ، فإن Books Are Magic هو حلم لعشاق الكتب في Cobble Hill. من الواضح أن إيما تعرف أغراضها ، لذا توقع أن تجد عرضًا مثيرًا للاهتمام للأفضل في هذا المتجر. يبلغ عمر المتجر بضع سنوات فقط ، لذا تناول كوبًا من الشاي وتوقف عن الدخول ... قبل أن تنفجر الجماهير منه.


أغلى 5 مدن حول العالم

هل فكرت يومًا كيف يبدو العيش في بعض أغلى المدن حول العالم؟

دعنا نقدم لك شرحًا موجزًا ​​لبعض أغلى المدن للعيش حول العالم.

موناكو مدينة صغيرة جدًا لاستكشافها ولكن العيش هناك أمر مهم. تبلغ مساحتها حوالي 2 كيلومتر مربع وروعتها ليست سوى رفاهية. تقع الدولة المصغرة في ساحل البحر المتوسط ​​بفرنسا وتضم 40.000 شخص.

ومن بين السكان المشهورين سائق الفورمولا 1 لويس هاميلتون ونجمة التنس نوفاك ديوكوفيتش والليدي تينا جرين زوجة الملياردير البريطاني السير فيليب جرين ، مزيج من الطقس الدافئ اللطيف كل شهر وفترة مليئة بالأحداث البارزة مثل Grand Prix يجعل المدينة أكثر جذاب.

2. هونج كونج

هونغ كونغ هي مدينة يأتي فيها السياح حول العالم في إجازة قصيرة للاستمتاع والاسترخاء. ومع ذلك ، يشتكي السكان الذين يعيشون هناك بالفعل من الانتقال إلى دولة أخرى بسبب ارتفاع تكاليف المعيشة فيها. من الصعب جدًا على أسر الطبقة المتوسطة البقاء على قيد الحياة.

على الرغم من أن هونغ كونغ قريبة من العديد من المناطق الجميلة في آسيا والتي تعتبر رخيصة جدًا نسبيًا بالنسبة لهونغ كونغ. فلماذا لا تزور تلك الأماكن. هونغ كونغ جيدة للسياحة أو لقضاء إجازة قصيرة ولكن العيش هناك قليل التكلفة.

تعد لندن دائمًا من بين قائمة المدن باهظة الثمن. وفقًا لآخر استطلاع في عام 2019 ، تعد لندن واحدة من أغلى المدن في العالم. يبلغ متوسط ​​تكلفة المعيشة في لندن لعائلة حوالي 5000 دولار أمريكي وللطالب حوالي 2000 دولار بما في ذلك إيجار المنزل والطعام والنقل والكهرباء ورسوم مدرسة الأطفال وغيرها من النفقات.

ليلة واحدة في لندن واختفى نصف رصيدك المصرفي. يعيش الكثير من الأشخاص الذين يخططون للانتقال للدراسة أو العمل في لندن حوالي 3-4 ساعات بعيدًا عن المدينة الرئيسية إلى نفقات مخفضة. العيش في لندن المناسبة مكلف للغاية بالنسبة لمعظم الناس.

إذا كنت تحب التواجد حول الناس المزدحمة والفوضى ، فإن نيويورك هي المدينة المناسبة لك. يريد الكثير من الناس العيش في نيويورك بسبب طبيعتها الناشئة والفرص الناشئة المقدمة للأفراد الذين يرغبون في الازدهار في الحياة. قد يكلفك العيش في شقة صغيرة الحجم ثروة ، فالإيجار مرتفع للغاية. الغذاء مكلف أيضا.

كن مستعدًا لدفع الأموال المكتسبة بصعوبة لتعيش من خلالها. تعتبر Uber أو حتى سيارة الأجرة في نيويورك باهظة الثمن ، وستدفع مبلغًا كبيرًا جدًا للمسافات الأقصر. إذا كنت تعيش بعيدًا عن مكتبك أو كليتك / مدرستك ، فسيساعدك الله! العيش بمفردك في نيويورك أمر غير وارد حتى تحصل على وظيفة جيدة بدوام كامل أو بدوام جزئي لنفسك.

5. سنغافورة

غالبًا ما توصل الأشخاص الذين ذهبوا إلى سنغافورة لقضاء إجازة قصيرة أو رحلة عمل إلى نتيجة مفادها أن الأشياء باهظة الثمن هناك. يعتمد الأمر بشكل أساسي على أي جزء من المدينة الذي تعيش فيه ولكن لا تزال أسعار الأشياء أكثر أو أقل في سنغافورة.

استئجار شقة مكلف للغاية. حتى شقة صغيرة بحجم صندوق الأحذية ستكلفك الكثير. من الواضح أن الملكية تكلف ثروة هناك. سيجد الأجنبي العادي صعوبة في البقاء على قيد الحياة ما لم يكن يعمل في مكان ما أو سيضطر طالب خارجي إلى القيام بعمل بدوام جزئي لتلبية متطلبات معيشته.

كما أن أسعار تنقلات النقل أعلى من أسعارها مقارنة ببعض المدن الأخرى في آسيا. تُعرف سنغافورة أيضًا بأنها واحدة من أنظف المدن حول العالم. القواعد واللوائح في سنغافورة صارمة للغاية مما يجعلها مدينة صغيرة وخالية من الجريمة.

وفي الوقت نفسه ، يمكنك أيضًا التحقق من أفضل اختيار لدينا من تيشيرتات السفر للجنسين لرحلتك القادمة.


صراع الأسهم

وحي - الهام: بوس ليدي بيتزا في بولدر ، كولورادو

"هل ستأكل هؤلاء الصغار؟" ماذا عن إضافتهم إلى البيتزا الخاصة بك؟ الجواب هو نعم!" لكل ما سبق. تتذوق البيتزا البيضاء في مطعم Boss Lady Pizza مذاق الدجاج الجاموس الذي يلتقي بفتات التاتر مع jalapeño poppers ، لذلك فهي فطيرة مليئة بالنكهات حقًا سترغب في إعادة إنشائها في المنزل. التشكيلة الرسمية: صلصة الرانش ، توتس الجاموس ، الهالبينو ، جبن الموزاريلا وجبن الشيدر ، والقشدة الحامضة. يمكنك إعداد هذا الطبق عندما تريد أن تأخذ وجباتك اليومية الخفيفة إلى المستوى التالي. فكر في الأمر على أنه إضافة بعض تلك الأطعمة الرياضية الكلاسيكية في مكان واحد: فوق بيتزا!


صب واي ون أبز رديت مع كومبو الساندويتش الخاص به

المعلقون على موضوع حديث على النموذج الفرعي لـ Reddit AskReddit كادوا كسر الإنترنت هذا الأسبوع عندما حلموا بأكثر مجموعات شطائر Subway إثارة للاشمئزاز. الآن ، تأخذ سلسلة الشطائر الأشياء خطوة إلى الأمام - من خلال الكشف عن ثلاث مجموعات فريدة مستوحاة من هذا المنتدى.

Subway had a handful of the chain's "sandwich artists" come up with their own wacky creations, utilizing all of the meats, cheeses, sauces, and vegetables on the menu. The results are strikingly similar to some of the combos Redditors dreamed up. In fact, two of them might be even crazier:

  1. Tuna and bacon on Italian bread, topped with jalapeños, cucumbers and Chipotle Southwest sauce
  2. Roast beef, pepperoni and Monterey cheddar cheese, topped with tomatoes, pickles, jalapeños, Nacho Cheese Doritos and ranch dressing
  3. Meatballs, eggs, and pepper jack cheese on Italian bread, topped with oregano and Buffalo sauce

Okay, so tuna and bacon isn't that crazy (a search for that very combo lists some 3,780,000 results on Google). And the Doritos sound a little extreme, but they could presumably add some crunch and cheesiness — which could, of course, be offset by the sour quality of the pickles. Meatballs, eggs, and Buffalo sauce, on the other hand? That's a texture-taste-protein trifecta that might even be too much for Reddit.

There are, of course, millions of sandwich combinations available at the chain and reps say employees will make customers any combo they want. Still, none of Subway's creations hold a candle to this little gem dreamed up on Reddit (and, allegedly, ordered IRL): double seafood salad on white bread, microwaved (not toasted!) with extra mayo.


The Weird and Wonderful World of Korean Pizza

Sweet potato crust, fig and snail toppings—in an otherwise conservative food culture, Seoul’s pizza makers aren’t afraid to experiment.

It’s a chilly winter morning in December, and walking into Jisoo Kim’s restaurant it’s hard not to immediately gravitate towards the warm oven in the open kitchen. Thirty-one-year-old Kim, the friendly owner and chef at “Pizza by the Slice,” has had a busy morning baking pizzas for a big order that came in the day before. He’s normally on his own, but today his mother Alice has come in to help out.

Kim, wearing his usual red baseball cap, slides a sliced, rectangular pizza into a box and Alice adds it to the stack of others, which are being kept warm by an electric heated mat and two blankets. Christmas tree lights wink in the corner folded, check blankets rest on chair backs and Korean hip hop group Dynamic Duo plays over the speakers.

It’s noon, and as Kim boxes up the last pizza, a group of middle school students and Kia employees marches in. Kim looks momentarily panicked—he needs to drop this order off before he can start cooking. He quickly bundles up the boxes and hurries out to his car. The Kia employees eye him drive off.

Kim prepares a pizza with half of the it covered with his homemade ranch sauce and other half, a tomato sauce.

“I have to hurry,” Kim says, while waiting for the lift at Seoul National University of Education, the delivery address, located around the corner from his eatery in the greater Gangnam district. He smiles. “Most Koreans, they are not very patient when it comes to food.” “Why so late?” he says they’ll ask. Kim says his foreign customers never complain about waiting.

Kim is just one of the many pizza chefs in the city specializing in a food that’s very popular among Koreans. But while Kim says his foreign customers are patient, pizza often exasperates Westerners living in the country. On online expat forums, pizza is a subject that elicits strong language and virtual throw downs. That’s because if your idea of a pizza is charred, bubbled, and Neapolitan, or the cheap and nasty variety with ham and pineapple, pizza here can seem, well, very peculiar. It can have figs and snails sweet potato crusts sausage, calamari, and cream cheese and it certainly wouldn’t be entirely unthinkable to put all of these ingredients together.

Kim delivers 10 large pizzas to a professor at Seoul National University of Education, in the greater Gangnam district.

Kim opened his restaurant in November 2011, and his menu features bespoke slices inspired by the ubiquitous takeaway staple he discovered as a student in New York in 2008. But apart from the evenly baked thin base, Kim’s pizza bears little resemblance to those slices. He has toppings like bulgogi—marinated beef—and sweet potato and four different kinds of savory sauces: a homemade ranch with wasabi (his best-seller) one sans wasabi tomato and one made with gochujang, the spicy fermented soybean and chili paste. Everything is baked to order and served, neatly sliced, on wooden paddles instead of on disposable plates. He considers his pizza “Korean,” not just because he uses indigenous ingredients, but also because it’s not as salty or rich, but sweeter than what he’s eaten in the West. The wasabi ranch with bulgogi and slivers of green capsicum and onion is delicious. It’s creamy, slightly sweet, and has a kick. “I try to fit Koreans’ taste,” Kim says.

South Korea has a well-established pizza culture. But while cooks of traditional Korean food can be militant in their adherence to conventions—the best purveyors of a dish will often serve that dish and nothing else—pizza-makers go the other way. In fact, the rule seems to be: anything goes.

A pepperoni and bulgogi pizza with sauce made from gochujang, the Korean fermented soybean and chili paste.

Since the arrival of pizza, primarily through big American brands like Pizza Hut, which came to the Korean Peninsula in 1980, the culture around it has evolved and become Koreanized. The country’s pizza scene has grown diverse in recent times thanks to more Koreans travelling abroad and returning home to set up different ventures and demand from the growing foreign population. Today, there are the Koreanized chains, upscale eateries, places doing Neapolitan-style pizza, and casual spots to eat New York slices.

But “Korean pizza” is most often associated with the outlandish toppings-laden creations of the fast food chains. The most “flamboyant” chain, in the opinion of one Seoul-based food expert, is delivery-based Domino’s. The “premium” section of its website lists its most dubious combinations, like “Cheese Cake Sand,” with cheesecake mousse and shrimp. During the Brazil World Cup, Domino’s unleashed the “Churrasco Cheese Roll Pizza,” a Brazilian barbeque and pão de queijo mash-up with a topping of mounds of beef and vegetables encircled in glistening cheese rolls.

Pizza Hut Korea’s fall release, “Star Edge Pizza,” is shaped like a multi-pointed star with the points crammed full of cinnamon apple nut or cranberry-flavored cream cheese, and a surf and turf topping of sausage, shrimp, calamari, bacon, steak topping, and broccoli.

In Korea, the turnover of ideas and competitive experimentation tends to be faster than in the West, says Daniel Tudor, an author and journalist who lived in Seoul for seven years and is a co-founder of The Booth pubs, which specialize in craft beer and sell New York-style slices. The pace is a byproduct of the “compressed modernity”—and resultant consumerism—that the country experienced after the Korean War. “There’s always a desire for something new in Korea,” Tudor says.

When it comes to Koreanized pizza, it is Mr. Pizza that by many accounts does it best. According to Joe McPherson, a Seoul-based Korean food consultant and founder of the blog ZenKimchi, whereas other chains seem to plug random, new dishes, which pop up and quickly disappear, Mr. Pizza’s unusual creations stick around. McPherson finds Mr. Pizza better-tasting and consistent. “They don’t sneak anything on or off the menu but they’re also the king of the weird pizzas,” McPherson says.

Mr. Pizza outlet located near Ewha Womans University in Seoul.

The Korean chain Mr. Pizza first opened its doors in 1990 with a restaurant nearby Seoul’s Ewha Womans University. Today, there are 435 domestic outlets, 60 in China, three restaurants in the US in Los Angeles and branches in the Philippines. The chain’s first Indian branch is slated to open in the first quarter of this year. Mr. Pizza CEO Jung Woo-hyun has aspirations to make his particular brand of Korean pizza globally dominant and is expanding by focusing primarily on the Chinese market.

On a lunchtime visit to the original branch, tables and booths are filled with Ewha students and employees from a local bank branch. Behind a glass window, a female pizza-maker tosses dough, and a pizza and salad bar occupies the center of the restaurant. A large group of women with two foreign men are giggling and passing around selfie sticks.

Commenting on why they like Mr. Pizza, the bank employees say the recipes tend to be more toned down than at other chains. A table of business students say they like the promotions. Lunch at the all-you-can-eat salad and pizza bar costs 9,900 Korean won (about $9). À la carte customers can choose crust fillings such as egg tart custard, cream cheese, mocha-flavored cream cheese, or the bright yellow sweet potato—a common feature at different franchises—which has a tasty, light, whipped texture. Other discernible Korean “classics,” like the potato wedge, bacon, and mayonnaise pizza, are available at Mr. Pizza, as are dishes called “Seafood Island 2,” which has coconut and a border of crumbed, deep-fried prawns, or “OmyRib,” featuring ribs and barbeque sauce.

Did Marco Polo steal pizza from Korea?

Mr. Pizza is known for its cheeky, playful image, and, in 2011, it released a viral video that parodies Korean culture through pizza. The short mockumentary, titled “The True Origins of Pizza,” investigates whether Marco Polo stole pizza from Korea. At one point, the narrator stumbles on an “undeniable” piece of supporting evidence—a Buddhist statue from the Goryeo dynasty. The statue’s rectangular hat, he says, could only be a pizza box. And the smaller box above it? “I think this the first buy one, get one free garlic bread promotions of the time,” the narrator goes on to say.

The ad was praised as a clever send-up of Korean nationalism that also poked fun at the odd habit that Koreans sometimes have of professing something foreign as their own. For instance, in 2009, a government body claimed that the most globally-recognizable Christmas tree originated in Korea, but wasn’t being properly attributed as such. As a meta-reading, the spoof documentary also arguably alludes to the idea that, as Tudor believes, “there’s not a historic conception of the pizza”—it’s like a blank canvas.

And seeing pizza as something malleable, according Jennifer Flinn, a Seoul-based Korean food expert who ran a bilingual food blog, has in turn nurtured a culture of experimentation. Koreans have a “less fixed image of what a pizza is,” Flinn says. Pizza is “just a strange foreign food that somebody brought over.”

Pickles are almost always served with pizza—perhaps because they are a palette cleanser, because pizza is greasier than most Korean food, or because it’s an approximation of kimchi.

It is also a bread, she adds, which has an “indeterminate place” in Korean culture, particularly among older Koreans who view it as a snack food rather than a proper meal, which necessitates eating rice. “Because it’s a snack you can play around with it more,” she says. “If you just go, ‘Oh, it’s a flatbread with usually cheese on it,’ you’ll go different places.”

“I Have a Dream,” a kitsch restaurant decorated with bric-a-brac, Barbie dolls, and theater paraphernalia, located above Gangnam’s labyrinthine subway station, is home to one of the city’s more unusual pizzas. The almost exclusively female clientele often orders the strawberry pizza, an ultra-sweet dish that the restaurant has been flogging for four years. Strawberries feature in the dough, as the sauce and as the topping. It’s baked with mozzarella and served with lashings of cream cheese icing.

The female customers will usually order the pizza as a main to share with a pasta dish, says Yoon Seok, the head chef. Seok thinks that the dish is popular in part because, as Korean women are known to take good care of their skin, they’re probably attracted to the health benefits of the fruit. With this logic, Seok introduced a fig and snail pizza—many Korean cosmetic brands feature skincare products with snail extracts—hoping it would catch on. It hasn’t.

The strawberry pizza is served with pickles.

When asked why the restaurant is more popular with women, he said that Korean men, himself included, prefer Korean cuisine. “Women, they try new things more often than guys,” he says. “And even dating, they like dating foreign guys.”

Korean pizza-makers and cultural observers generally agree that women drive food trends in the country. In fact, it’s no surprise that Mr. Pizza first opened near the Ewha campus, the area was then a trend incubator, but more than that, the Korean chain is clearly focusing on the women’s market. Its slogan is “Ladies First”—past slogans were “Love for Women” and “Made for Women”—and its advertising campaigns are women-focused. A commercial like “Mr. Pizza does shrimp,” depicts eating pizza, for the woman doing it, as pleasurable and liberating.

Kim says most of his clients are “of course female… In Korea, people think pizza, pasta, and spaghetti”—foreign dishes, in other words—“that’s the women’s food.”

He’s makes it a point to keep up with his clientele. On Sundays, his day off, he tries new restaurants with friends or bikes around the city to check out what eateries are crowded, and what trends he can discern. That’s how he discovered that places serving patbingsoo—a red bean and shaved ice dessert—were attracting lots of customers. “I have to use it,” he recalls thinking to himself. So he added a new pizza to his menu, which has whipped cream, red beans, melted cheese, and walnut powder. “I can clearly say, in Korea, especially women, they just love sweet red beans,” Kim says.

Kim learnt how to make pizza from his mother, Alice (who in turn learnt from friends in Oklahoma), who had her own restaurant, “Cleveland Pizza” from 1999 until three years ago. “[The] dough is from my mom’s same recipe and it’s very special,” Kim says.

Alice’s restaurant had pizzas with bulgogi, pumpkin, and kimchi, which wasn’t popular. رغم أن kimchi is the best-known Korean food globally, kimchi pizza has never taken off here. What was popular was a pizza with nurungji, the crispy, burnt rice that forms at the bottom of a rice-cooker and is eaten as a snack.

Alice, Jisoo Kim’s mother, has prepared a pizza with nurungji.

For his part, Kim likes unfussy food, describing his menu as simple, but says he doesn’t find the many toppings at fast food pizza places strange. Considering banchan, the small dishes served with Korean meals, it makes sense that people want “everything” on their pizza, he says. But a strawberry pizza “goes outside of pizza boundaries” for him it’s like a dessert.

The lunchtime rush is over, and the Kia colleagues totter off. Alice makes a nurungji pizza. The base is a round sheet of scorched rice, and on top of it is a layer of pizza dough, then gochujang sauce, capsicum and onion, bulgogi and cheese. Alice’s pizza deviated completely from traditional and even Koreanized pizza’s one constant: the dough base.

On a previous visit, Alice shared with me her definition of “Korean pizza.” She said there’s already a pizza-like Korean dish, referring to buchimgae—a savory flour pancake that is made with different ingredients mixed into the batter. For her, Korean pizza is based on her cuisine, but what makes it a pizza is simply the addition of something foreign: cheese. For Alice, pizza is a food that’s far more Korean than it is anything else.


These Fish Sauce Chicken Wings From NYC’s Madame Vo Are Super Easy to Make — and Sarah Jessica Parker Loves Them

Sarah Jessica Parker. صراع الأسهم

If you can’t go to Vietnam, bring Vietnamese cuisine to you! While overseas travel is virtually on hold because of the ongoing coronavirus pandemic, there’s no reason you can’t enjoy food from other countries from the comfort of your own home.

آه! See What Foods Queen Elizabeth, Tyra Banks and More Hate

Madame Vo, a modern Vietnamese restaurant in New York City’s East Village neighborhood, counts سارة جيسيكا باركر, كالفن كلاين and designer Philip Lim as some of its famous fans. The eatery was founded by husband-and-wife owners Yen Vo and chef Jimmy Ly، و لنا أسبوعيا tracked down the recipe for its popular fish sauce chicken wings. The flavorful, yet easy-to-prepare dish just so happens to be one of 55-year-old Parker’s favorite menu items.

“Growing up in New York City, it was always hard to find restaurants offering the Vietnamese flavors we had at home,” Ly told نحن. “I would travel to Houston, L.A., or even Philadelphia for good Vietnamese food. Our entire concept was just to serve recipes we grew up with, with the same bold flavors we grew up with.”

Vo added: “What we wanted to showcase was the southern Vietnamese style of cooking with big flavors, spice, and lots of garnishes and sauces. It was also about offering a different kind of Vietnamese restaurant — a place you could come on a Friday night and have drinks. We’re inspired by restaurants in Vietnam that are also younger and cooler.”

The duo, who also own nearby Madame Vo BBQ, explained that much of Madame Vo’s menu is made up of family recipes. “Adding the short rib to our pho comes from my mom,” Vo said. “She used to make it that way for me because I loved the meat. The fried rice recipe came from Jimmy’s mom and the wings are my dad’s. It’s all our favorite stuff that we ate growing up. We want to make sure that if people only tried one thing on the menu, it would impress them and make them fall in love with Vietnamese food.”

Pass the Salt! Jay-Z, Ryan Gosling and More Stars Who Own Restaurants

Courtesy Madame Vo (2)

When it comes to menu recommendations, the fish sauce wings are a clear celebrity favorite, but they’re far from the only star on the eclectic menu. “You can’t go wrong with egg rolls or spring rolls and a bowl of pho. That’s probably the most popular combination for one person,” Ly told نحن. “There’s a lot at both restaurants that’s good for sharing — Vietnamese food is always good for family-style because that’s how we eat at home.”

Weird Food Combinations That Celebrities Love: Mussels and Watermelon, More

Get the chicken wing recipe below!

Fish Sauce Chicken Wings From Madame Vo

مكونات:
• 6 Chicken wings
• Salt and pepper, to taste
• Garlic powder, to taste (optional)
• Vegetable oil (amount depends on the size of the pot)
• 3 cloves of garlic, minced
• 2 tbsp sugar
• 4 tbsp fish sauce
• 1 tbsp Sriracha (optional)

  1. Gather the wings in a bowl and lightly season with salt and pepper. Add some garlic powder or grated garlic. Don’t add much salt, as you will add more fish sauce later. Give the wings a good toss to combine and set aside.
  2. Heat vegetable oil in a frying pan or a wok, making sure there’s enough oil to cover the wings (the amount dependent on the pot size), otherwise it could splash.
  3. To test the temperature, insert a chopstick into the oil. When you see bubbles appear around the chopstick, reduce the heat to low.
  4. Gently drop the wings in the pan and deep-fry them until they’re golden brown. Then, remove them and let them rest on a rack to drain off the excess oil.
  5. In a large wok, heat about two tablespoons of vegetable oil and fry the garlic until fragrant. Add the sugar, fish sauce and Sriracha.
  6. Bring the sauce to a simmer and reduce until you have a thick and sticky sauce.
  7. Transfer the wings to a serving plate and top with the sauce. Serve the sauce with rice or as a drinking snack.

For access to all our exclusive celebrity videos and interviews – Subscribe on YouTube!


أغذية غريبة: وجهات شهية

As the Gateway to the West, St. Louis has built a reputation for homegrown goodness on the backs of its hard-working people. Andrew Zimmern explores such edible icons as St. Louis-style BBQ, toasted ravioli, and gooey butter cake.

برشلونة

Andrew takes us to Barcelona, a coastal city that draws its edible inspiration directly from the mountains and sea. From tapas to crema Catalana, the foods of this Mediterranean city reflect history and culture in every bite.

سان فرانسيسكو

Look no further than San Francisco, California for the best eating on the West Coast! Built on classics like Dungeness Crab Louie and sourdough bread, Andrew Zimmern discovers just what makes the City by the Bay so delectable.

بنوك خارجية

Andrew highlights the seafood lover's paradise of North Carolina's Outer Banks region. The unique location serves up dishes like blue crab, Hatteras clam chowder, baked oysters and other mouthwatering feasts born of the ocean.

لاس فيجاس

Andrew Zimmern goes on a gastronomic tour of Las Vegas, NV. From quail breast stuffed with foie gras and mouthwatering Waygu steaks to classic veal Parmigiana and tantalizing Thai, Sin City has it all.

أروبا

Andrew Zimmern takes a culinary tour of Aruba, where the climate is as warm as the people. He indulges in local favorites like hearty Dutch pea soup, comforting yet elegant seafood cazuela and sweet, buttery cashew cake.

بوسطن: لدغة ثانية

Boston is the heart of New England, the birthplace of American independence and home to so many delicious foods that it calls for more than one visit! Andrew Zimmern explores the flavors of Boston neighborhoods, from black pasta found in the north end's Little Italy to the bay neighborhood's fresh Irish fish and chips and seafood stew made with all local ingredients. He also satisfies his sweet tooth with a local favorite, a giant, flaky pastry filled with vanilla custard and whipped cream.

أروبا

Andrew Zimmern takes a culinary tour of Aruba, where the climate is as warm as the people. He indulges in local favorites like hearty Dutch pea soup, comforting yet elegant seafood cazuela and sweet, buttery cashew cake.

بوسطن: لدغة ثانية

Boston is the heart of New England, the birthplace of American independence and home to so many delicious foods that it calls for more than one visit! Andrew Zimmern explores the flavors of Boston neighborhoods, from black pasta found in the north end's Little Italy to the bay neighborhood's fresh Irish fish and chips and seafood stew made with all local ingredients. He also satisfies his sweet tooth with a local favorite, a giant, flaky pastry filled with vanilla custard and whipped cream.

بالم سبرينغز

Andrew spotlights the glamorous desert oasis of Palm Springs, CA. The sunny resort city features new and iconic eateries serving up dishes like grilled rib eye and composed bone marrow butter, the popular reuben stacker and the classic date milkshake.

إميليا رومانيا

Andrew explores the region of Emilia-Romagna, Italy, and discovers ancient recipes and culinary classics including mortadella sausage, parmigiano reggiano, and tortellini in broth. Known for beautiful scenery, medieval cities and its capital city Bologna, Emilia-Romagna's cuisine is legendary.

New Hampshire Seacoast

Andrew Zimmern explores New Hampshire's seacoast, which is a 13-mile stretch packed with geographic and culinary diversity. He finds that the bounty of the local waters is well represented in the local cuisine, with dishes like shrimp, scallops and haddock stuffed in a baked lobster and loaded into a hearty chowder. Fat, briny Great Bay oysters served both raw and fried are another local favorite, and farther inland, poutine is a favorite bar snack at local eateries and regional apple cider gets added to doughnuts for a unique taste of New Hampshire's number one crop.

Andrew explores Goa, a former Portuguese colony and lush, tropical paradise on the western coast of India. From prawn curry and Portuguese chorizo to pork vindaloo, the seaside city's local cuisine is influenced by many different cultures.

سافانا

Andrew Zimmern dives into the flavor-packed favorites of Savannah, Georgia, like creamy shrimp and grits, briny oysters in a half shell, upscale crab bisque and down-home barbecue stew so thick it'll make your spoon stand up.

عمان

Andrew Zimmern introduces the rich and welcoming dishes of Amman, Jordan. The city's multicultural influences have created a culinary scene steeped in hospitality. Andrew samples some of the more well-known dishes such as multi-tiered towers of goat and veggies, sumac-coated chicken with onions, lamb cooked in creamy yogurt sauce and fava bean spreads perfect for sharing.

Street Foods

Andrew Zimmern explores the street food being fried, skewered or sandwiched around the world, from smoked sausages in Chicago and fish tacos in Baja, Mexico, to pani-puri in India and chimney cakes in Budapest.

سانتا مونيكا

Andrew dives in to the laid-back eats of Santa Monica, California. Boasting miles of coastline, Santa Monica is home to spicy seafood soup, Chinese chicken salad, Tsukemen and many other dishes any seafood lover could want.

Lancaster County

Andrew Zimmern celebrates Lancaster County, Pennsylvania, where farm-to-table dining isn't a trend -- it's tradition! He highlights iconic Pennsylvania Dutch dishes like chicken pot pie and pork and sauerkraut, soft pretzels and scrapple made with generations-old family recipes and sweet treats like sticky buns and shoofly pie.

Andrew explores the legendary and timeless cuisine of Lyon, France. The flavors of pike fish dumplings, breaded beef tripe and pink pralines have all helped Lyon earn the title "World Capital of Gastronomy." Andrew discovers the traditions and great food that earn chefs in this 2000-year-old city national treasure status.

سافانا

Andrew Zimmern dives into the flavor-packed favorites of Savannah, Georgia, like creamy shrimp and grits, briny oysters in a half shell, upscale crab bisque and down-home barbecue stew so thick it'll make your spoon stand up.

عمان

Andrew Zimmern introduces the rich and welcoming dishes of Amman, Jordan. The city's multicultural influences have created a culinary scene steeped in hospitality. Andrew samples some of the more well-known dishes such as multi-tiered towers of goat and veggies, sumac-coated chicken with onions, lamb cooked in creamy yogurt sauce and fava bean spreads perfect for sharing.

Street Foods

Andrew Zimmern explores the street food being fried, skewered or sandwiched around the world, from smoked sausages in Chicago and fish tacos in Baja, Mexico, to pani-puri in India and chimney cakes in Budapest.

سانتا مونيكا

Andrew dives in to the laid-back eats of Santa Monica, California. Boasting miles of coastline, Santa Monica is home to spicy seafood soup, Chinese chicken salad, Tsukemen and many other dishes any seafood lover could want.

Lancaster County

Andrew Zimmern celebrates Lancaster County, Pennsylvania, where farm-to-table dining isn't a trend -- it's tradition! He highlights iconic Pennsylvania Dutch dishes like chicken pot pie and pork and sauerkraut, soft pretzels and scrapple made with generations-old family recipes and sweet treats like sticky buns and shoofly pie.

Andrew explores the legendary and timeless cuisine of Lyon, France. The flavors of pike fish dumplings, breaded beef tripe and pink pralines have all helped Lyon earn the title "World Capital of Gastronomy." Andrew discovers the traditions and great food that earn chefs in this 2000-year-old city national treasure status.

كالابريا

Andrew showcases Calabria, a rugged region in the toe of Italy's boot and a relatively unknown side of the country that outsiders rarely see. Due to the area's fertile soil, seaside location and mountainous interior, Calabria's diverse ingredients shine in signature dishes like fileja noodles with goat, parmigiana di melanzane and anchovy stroncatura.


شاهد الفيديو: اقوى مطاعم في نيويورك -جربنا حلال جايز!! Best restaurants in New York